Języki
| Typowe ceny (USD/słowo źródłowe) | Lata doświadczenia: 7 |
||
| Tłumaczenie: | 0.20 USD | Korekta: | 0.060 USD |
|---|---|---|---|
| Typowe ceny (USD/słowo źródłowe) | Lata doświadczenia: 7 |
||
| Tłumaczenie: | 0.20 USD | Korekta: | 0.060 USD |
|---|---|---|---|
Specjalizacja
Komputery: sprzęt • Komputery: oprogramowanie • Komputery: systemy/sieci • Komputery (ogólnie) • IT/E-commerce/Internet • Przemysł/Technologia (ogólnie) • Media/MultimediaPozostałe obszary pracy: Nauki humanistyczne • Biznes/Handel (ogólnie) • Kino/Film/TV/Teatr • Copywriting • Elektronika • Inżynieria (ogólnie) • Inżynieria: elektryczna • Gry/hazard/Gry komputerowe • Ogólnie/Konwersacje/Listy • Dziennikarstwo • Lingwistyka • Literatura/Poezja • Lokalizacja (oprogramowania/stron WWW) • Maszyneria/Narzędzia • Druk/Publikowanie/Wydawanie • Telekomunikacja

About me
I'm a specialized Dutch translator with wide experience in both technical and general subject translations since 1999. I translate from Spanish and English to Dutch and occasionally from Dutch into Spanish or English. I also provide text correction and edition services and subtitle correction services.
Qualifications
Bachelor of Translation (1999)
Master of the Arts (Literature) (2004)
Education
2001 - 2004: Radboud University Nijmegen, Master of the Arts, graduated cum laude
1995 - 1999: Opleiding Tolk-Vertaler at Hogeschool Maastricht, Bachelor of Translation
Experience
1999 - 2001: Translator and junior project manager at Translators International. 2 years
2005: Translator for software development company. 2 months (this is currently one of my regular clients)
2004 - now: Freelance translator and text editor, also editor of the Linguaan, the magazine of the Netherlands Society for Interpreters and Translators (NGTV).